東京オリンピックですぐ使える英語 その6

「文化を理解した上での英語=ソフトスキル (Soft Skill) 」を磨くシリーズ第6弾。

北米の職場英語(English for Professional」移民やパスポートの国籍を変えた市民権のある英語を第2言語とする人が国の文化になじんで働けるために国が指導している英語です。

今回は、相手のボディランゲージや表情が見えないだけに難しいと感じる「電話対応」使える英語上級編をご紹介します。

Check out my books

電話をかけたのに相手と話せなかった時の会話

家族のだれかに電話がかかってきたのに、本人がいない場合


Hi, it’s Nicholas’s phone.

「もしもし、ニコラスの電話です」

He is not available right now.

「今、いません(外出しています)」

May I take a message?

「伝言を伝えましょうか?」

Person not available:電話がかかってきた人が不在の場合


She is away from her desk at the moment.

He just left his desk for a moment.

She is not available at the moment.

He is away from his desk at the moment.

He left his desk for a moment.

「○○は席を外しています」

He is with a client right now.

「○○は接客中です」

I’m afraid he is in a meeting right now.

「恐れ入りますが、○○は只今会議中です」

He is on the other line.

「○○は電話中です」

I’m sorry she is not in right now.

He is not in the office today.

「○○は外出中です」

伝言・メッセージを残す

Caller initiate message:電話をかけてきた人が伝言を残したい場合


Could you tell her I called?

「電話があったことを伝えて下さい」

Could you ask her to return my call?

「電話をかけなおしてもらえるように伝えて下さい」

Could you leave a message for him? (pass on a message to him?)

Can you give him a message?

「伝言を彼に伝えていただけますか」

Recipient offers to take a message:伝言を伝えることを提案する場合


Can I take a message?

Ca I leave her a message?

Would you like me to give her a message?

「伝言を承りましょうか」

Can I have her call you back?

「電話をかけるように伝えましょうか」

Promising to Pass on Message:伝言を残すことを約束する場合


I’ll give her the message.

「伝言を必ずお伝えします」

I’ll make her call you when she gets the message.

I’ll have him call you back.

I’ll tell him you called.

「電話かけなおすようにお伝えします」

Voice mail recording:不在中のメッセージを電話に録音する

出張、夏休み、長期休暇で電話がつながらない場合の留守電メッセージ設定


This is Nicholas from ABC company. I’m currently out of the office and will be returning on Monday. If you need immediate assistance, please dial 888-999-0000 to speak to Henry. Please leave a message after / at the tone.

ABC会社のニコラスです。月曜日までオフィスにおりません。すぐにアシスタントが必要な場合は、888-999-0000のヘンリーまで電話するようお願いします。トーンの後にメッセージを残して下さい」

Hi, you’ve reached _ in account. I will be out of the office until July 2 but will be checking my messages while I’m away. So please leave yours at the sound of the tone. Thanks and have a great day!

「こちらは○○です。7月2日まで会社にいませんが、メッセージはチェックします。トーンがなったら、お名前を残して下さい。良い一日を」

You’ve reached 777-888-9999. We’re not available to take your call right now, but if you leave a message, we’ get back to you as soon as we can. Thanks.

「777-888-9999です。今電話をとることができませんのでメッセージを残して下さい。戻り次第、こちらからお電話差し上げます。お電話ありがとうございます。」

ワンポイントアドバイス:

女性の一人暮らし、シニア世代でいたずら、セールスコールなどの迷惑電話を避けたい場合、名前の代わりに電話番号を残すことがおすすめです。

Formal messages:フォーマル

Hello, this message is for Mary. I’m calling about our upcoming appointment scheduled for Friday, Dec 13 at 2:30 pm. I’d appreciate it if you could return my call at your earliest convenient. The number is 777-888-9999. That’s 777-888-9999., my name is Mary. Thank you.

「もしもし、メリーです。12月13日2時30分の予約についてお電話しました。都合のいい時にお電話下さい。電話番号は777-888-9999です。繰り返しますが電話番号は777-888-9999です。名前はメリーです。」

Semi-formal messages:セミフォーマル

Hello, Mary. This is Nicholas. I’m calling about our meeting next Friday at 2:30 p.m.  Could you call me back when you have a chance? You can reach me at 777-888-9999. That’s 777-888-9999. Thanks.

「もしもし、メリー、私はニコラスです。来週金曜日の2時30分のミーティングについて電話しています。都合のいい時にお電話下さい。電話番号は777-888-9999です。」

電話会話で使う英単語


Call up・・・ make a telephone call

電話をかける

Pick up・・・answer a call, lift the receiver to take a call

電話にでる

Get back to someone ・・・Return someone’s call

電話をかけなおす

Speak up ・・・talk louder

大きな声で話す

Hold on・・・ wait

待つ(保留する)

Put a call through ・・・connect one caller to another

オペレーターが電話をかけてきた相手を○○(担当者)につなげる

Get through ・・・ to be connected to someone on the phone

電話をかけた相手が○○(担当者)につないでもらう

Hang up・・・ put the receiver down

電話をきる

Get off the phone ・・・Stop talking on the phone

電話で話すのをやめる

Cut off – to Switch off / turn off ・・・ deactivate a cell phone

電話の電源をきる

ワンポイントアドバイス:

電話をかけて名前を名乗る時、「私は~です」を直訳してI’m ○○や「こちらは~です」をHere is ○○と言いがちですが、正しくは It’s/This is Name. です。

今回は、相手のボディランゲージや表情が見えないだけに難しいと感じる「電話対応」使える英語上級編をご紹介しました。

海外の職場で使える英語シリーズは、ワーキングホリデーでこれから海外へいく若者達にも役立つと思いますよ。



あわせて読みたい記事はこちら↓

「文化を理解した上での英語=ソフトスキル (Soft Skill) 」を磨くシリーズ第5弾。今回は、相手のボディランゲージや表情が見えないだけに難しいと感じる「電話対応」についてご紹介します。

シェアする

フォローする